瓶中信

 Wei 吾愛,

        今晚不知道為什麼,老是看不下書?放下書本出去走了兩圈,漫步於幽靜小道間,抬頭放眼滿天星斗,回來還是無法集中精神,遂拿起鍾梅音女士的『海天遊蹤』細細閱讀。

        鍾女士歷經13個國家,到過25個城市,篇篇寫來皆引人入勝、情節動人。但最令我心動的還是,她在序文中引述一個古老的傳說來祝福她的讀者:「當十六世紀時,航海的水手常把他們的戀情寫在紙上,然後納入瓶中,丟進海哩,拾到的人可以獲得幸運。」她把自己比喻成水手,做這樣不求回報的施予及祝福。何等美!何等奇特!她的話讓我有了一份遐想,如果你也把戀情寫在紙上,納入浮瓶中…,我會是那位幸運兒嗎?

        你寄自San Francisco 的信中,一再提到根本沒有心情上街,暇時就獨自關在房間內看書,別的娛樂對你已無吸引力。這讓我很心疼,你不可如此折磨自己,你一向樂觀、活潑,答應我,無論如何,你得上岸走走。

        很抱歉,你給張老師出了兩道難題,張老師恐怕無法立即給你滿意的答覆,可否請你到我們的晤談室來當面談談?

        吾愛,吾愛,思念令人心碎,卻也令人更堅強!讓我們化相思為努力,作為彼此見面時的禮物。

        Pei   19750728  夜




留言

  1. 「當十六世紀時,航海的水手常把他們的戀情寫在紙上,然後納入瓶中,丟進海哩,拾到的人可以獲得幸運。」她把自己比喻成水手,做這樣不求回報的施予及祝福。何等美!何等奇特!

    回覆刪除

張貼留言

熱門文章